오늘은 푸잉들에게 쓸 수 있는 인사말등의 몇가지문장을 배워보겠씁니다.



쿤 뺀 양아이 크랍?   -  괜찮아?? 어떻게 지내??

싸바이 디 카  -  아주 좋아~!! ^^

마이 싸바이 카 -  별로 안좋아



쿤 아유 타오라이 크랍?  -  몇살이니??

아유 20삐 카  -  20살이야



쿤 팍 티나이 크랍?  -  집이 어디야??

유 티 스쿰빗 카  - 스쿰빗에 살아



쿤 빠이 나이 크랍?  -  어디 가니??

폼 빠이 탄 아한 카  -  밥먹으러 가

낀 아한 까올리 빠이 두워이 다이 마이 크랍??  -  한국음식 같이 먹으러 갈래?






<단어>

뺀양아이 -  몸상태등을 물어보거나 어떠냐고 물어볼때 쓰는 동사
                 (크릉빈 뺀양아이 크랍? - 비행기는 어때요?? -주로 빠르냐?? 어떠냐?? 이런정도의 물음..)
                 (쿤 뺀양아이 크랍? - 잘 지내냐?? 어때?? 등의 안부차원)
- 좋다
      ( " 디 " 라는 단어 하나만 쓰이기도 합니다  - 디막~!! 이러면 아주 좋아^^ 라는 뜻)


두워이 - 함께 ( 푸잉들에게 쓰기 좋지요...그냥 동사 앞에 붙이시면  됩니다 
                     (빠이 두워이- 같이가자, 낀 두워이 - 같이 먹자, 빠이 티여우 두워이 - 같이 놀러가자)
아유 - 나이
-  년 수 뒤에 붙입니다 (우리 나라 말로 치면 "살"  - 20살, 15살)
타오라이 - 숫자를 셀때 붙이는 동사
빠이 - 가다
마이 -  마이 + 동사 : 부정형 ,  동사 + 마이 : 의문형 이렇게 생각하시면 됩니다 
           예를 들어  마이수워이 - 안이쁘다 /  수워이마이 - 이쁘냐? 
                           마이빠이  -  안가  /  빠이마이 - 가냐? 




 * 계속 강조 하겠지만...모든 말 뒤에는 크랍을 붙입니다...여자는 카를 붙이구요

 * 위 문장에서 나를 뜻하는 " 폼 " 이라는 말은 빼셔도 무방합니다
 
 * 이미 1편에서 말씀드린 대로 성조가 있기때문에 이대로 말씀하신다고 알아들을지는 모릅니다
   반드시 성조에 대해 생각해 보시고...모르시면 푸잉들에게 물어보심이 좋을줄로 아룁니다...^^ 
   설마 푸차이에게 풀어보진 않으실테니...푸잉이라고 한게 맞겠죠?? 
 
 * 생각해 보았는데...생활태국어 보다는 푸잉들 상대로 하는 태국어가 좋을듯 싶어서요...^^
   앞으로 푸잉들과 많이 하는 대화나 얘기 위주로...올려 보겠습니다...


   -  방콕에서 떡 특파원  구월동이었습니다!!